Mapping Voltaire in Portugal and in Portuguese Literature

pt/fr/en

La Henriade (1723)

Title of target text
Henriada Poêma Epico Composto na Lingoa Franceza  por M.r de Voltaire &.a &.a  Traduzido e ilustrado com varias notas na Lingoa Portugueza por Thomas de Aquino Belo e Freitaz Medico formado pela Vniversd.e de Coimbra

Translator's name
Thomaz de Aquino Belo e Freitas

Editing / Production place
Vila Rica, capitania de Minas Gerais, Brasil

Year of publication / Production
1788

Typemanuscript

Archive / Library and call number
Acervo particular do professor Pablo A. Iglesias Magalhães

Comments
Para um estudo sobre o manuscrito e sua trajetória:  Magalhães, Pablo Antonio Iglesias. O Manuscrito da Henriada: A Trajetória do Poema de Voltaire Traduzido Na Vila Rica dos Inconfidentes (1788-2016). Revista de História (São Paulo) [online]. 2021, n. 180 [Acessado 12 Dezembro 2022], a09720. Disponível em: <https://doi.org/10.11606/issn.2316-9141.rh.2021.172877>. Epub 03 Dez 2021. ISSN 2316-9141. https://doi.org/10.11606/issn.2316-9141.rh.2021.172877.  

Pictures