Cartografar Voltaire em Portugal e na Literatura Portuguesa

pt/fr/en

Brutus, tragédie (1730)

Título do texto de chegada
Bruto : Tradução em versos portugueses por ***

Nome do tradutor
José Pedro de Azevedo Sousa da Câmara

Local de edição / produção
Lisboa

Editora
Na Nova Impressão Silviana

Ano de publicação / produção
1826

Tipoimpresso

Arquivo / Biblioteca e cota
BNP L. 47060 P.

Paratextos
Na página de rosto, consta: "Com Licença". Também se refere: "Vende-se na Loja do Livreiro António Marques da Silva, Rua Augusta N.º 199. Na página de rosto, lê-se a seguinte quadra: "Não fazem damno as Musas aos Doutores / Antes ajuda ás suas letras dão / E com ellas merecem mais louvores / Que em tudo cabem, para tudo são. Ferreira, Liv. 2. Epist. 2. PERSONAGENS: BRUTO E VALERIO, Consules de Roma; TITO, Filho de Bruto; TULLIA, Filha de Tarquinio; ALGINA, sua Confidente; ARONTE, Embaixador de Porsenna; ALBINO, seu Confidente; MESSALA, Cidadão Romano; PROCULO, Tribuno Militar; SENADORES; HUM ESCRAVO; LICTORES.

Antologia PDF
Download