Cartografar Voltaire em Portugal e na Literatura Portuguesa

pt/fr/en

Zaïre, tragédie (1732)

Título do texto de chegada
Zaira [Libreto]: melodrama tragico para se representar no Real Theatro de S. Carlos

Nome do tradutor
Texto de Felix Romani (com base do texto de Voltaire)

Local de edição / produção
Lisboa

Editora
Typographia Lisbonense

Ano de publicação / produção
1837

Tipoimpresso

Arquivo / Biblioteca e cota
BNP - L. 25334//8 P. / C.N. 203 P. / C.N. 204 P. / T.S.C. 1413 P. / T.S.C. 1414 P. / T.S.C. 1415 P.

Paratextos
Os intérpretes associados à lista dos personagens: OROSMANE, Sultao de Jerusalem - Sr. Filippe Coletti; LUSIGNANO, Principe do sangue dos Reis de Jerusalem - Sr. Caio Erkerlin; ZAIRA, escrava de Qrosmane - Sr.ª Thereza Tavola; NERESTANO, Cavalheiro Francez - Sr. Jose Piantanida; CORASMINO, Confidente de Orosmane - Sr. Carlos Crosa; FATIMA, Confidente de Zaira, - Sr.ª Rosalia Ripamonti. Grandes — Guerreiros — Musulmanos — Escravas — Povo. Esravos Christãos — Escudeiros Francezes — Guardas Musulmanos.

Observações
A Musica é do Sr. Xavier Mercadante. Edição bilingue: texto italiano e tradução portuguesa frente a frente.

Link
Zaira: melodrama tragico : Mercadante, Saverio, 1795-1870, composer : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive Catalog Record: Zaira : melodrama tragico para se representar… | HathiTrust Digital Library  

Antologia PDF
Download

Galeria